Tìm Kiếm
Âu Lạc
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Khác
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Khác
Tiêu Đề
Bản Ghi
Tiếp Theo
 

Chúng Ta Phải Mong Cầu Giải Thoát Để Được Giải Thoát, Phần 3/3

Chi Tiết
Đọc thêm
Since this doctor was already very famous, having revived a dead person, the duke still didn’t believe him. That’s why it’s troublesome. Therefore, sometimes you ask me, “How is it that Master is so wonderful, yet people don’t believe it no matter what? Those people go back to advertise that they don’t believe.” That’s how their destiny was; they were destined to die. Just waiting to die. It’s no use telling them anything. This is a physical illness, sometimes it can still be felt, yet at other times it cannot be felt. Let alone the karmic illness, how could we possibly feel it? […]

Likewise, sometimes you go to a place to spread the Dharma (True Teaching) several times, spreading my teachings. You run around that place several times, and that person is standing there, but not responding. And I have lived here probably for ten years, our neighbors also don’t respond. Amazing. Both of us are amazing. I just keep on saying what I have to say, and they just keep on doing whatever they’re doing. Both of us… waiting to see who is more amazing. It’s not that the Buddha had supernatural power, and could just force people to be liberated. It’s not because a doctor has the ability that he can force the patients to be healed. So, it depends on whether we want to be saved or not. […]

It’s not that Duke Huan of Tian Qi was very arrogant, but because he really didn’t know. He didn’t know that he was sick. Mostly we sentient beings are like that, don’t know what illness we have. That’s why we must wear masks in the kitchen too. We have to pull the masks up over our noses. […] We wear masks to block some of our bacteria. In case we are ill but not aware of it, we can protect thousands of people from getting the same disease. […] Because when we breathe, bacteria can sometimes come out. Also, when we talk, our saliva can spray out, or come out when we breathe out. Even if we do not intend to spread anything, we still could infect others. […]

Xem thêm
Tất cả các phần (3/3)
1
Giữa Thầy và Trò
2026-05-09
1183 Lượt Xem
2
Giữa Thầy và Trò
2026-05-10
969 Lượt Xem
3
Giữa Thầy và Trò
2026-05-11
627 Lượt Xem
Xem thêm
Video Mới Nhất
Tin Đáng Chú Ý
2026-05-11
613 Lượt Xem
Tin Đáng Chú Ý
2026-05-11
516 Lượt Xem
Tiết Mục Ngắn
2026-05-11
238 Lượt Xem
Giữa Thầy và Trò
2026-05-11
627 Lượt Xem
Tin Đáng Chú Ý
2026-05-10
328 Lượt Xem
36:10

Tin Đáng Chú Ý

1 Lượt Xem
Tin Đáng Chú Ý
2026-05-10
1 Lượt Xem
Tiết Mục Nhiều Tập Với Các Tiên Đoán Cổ Xưa Về Địa Cầu
2026-05-10
790 Lượt Xem
Chia sẻ
Chia sẻ với
Nhúng
Bắt đầu tại
Tải Về
Điện Thoại
Điện Thoại
iPhone
Android
Xem trên trình duyệt di động
GO
GO
Ứng Dụng
Quét mã QR,
hoặc chọn hệ điều hành phù hợp để tải về
iPhone
Android
Prompt
OK
Tải Về